Le MOOC Enseigner l’intercompréhension en langues romanes à un jeune public vous sensibilisera au concept d’intercompréhension en langues.
Il vous permettra également de sortir d’une vision cloisonnée de l’enseignement des langues et montrer l’intérêt et la faisabilité d’une démarche plurilingue dans l’apprentissage d’une ou plusieurs langues.
Intervenant
Mercé Oliva Bartolomé
Professeur de français au Département de Filologie française et romane de l’Université Autonome de Barcelone. Spécialiste en Linguistique Appliquée. Conceptrice de matériel pédagogique. Elle a participé au CD-RomForum 1 et au didacticiel Itinéraires Romans de L’Union LatineYasmin Pishva
Enseignante à l’Université Grenoble Alpes. Spécialiste en didactique de langues en particulier dans les domaines du plurilinguisme, de l’approche intercompréhesive et de la démarche réflexive. Elle a participé aux programmes CARAP, Galanet, Galapro et Miriadi.
Eric Martin Kostomaroff
Professeur de français au Département de Filologie française et romane de l’Université Autonome de Barcelone. Spécialiste en ingénierie didactique de l’intercompréhension en langues romanes, il a participé aux programmes Galatea, Galanet, Galapro, Fontdelcat et Miriadi.
Durée
4 semaines
Du 29 mars au 26 avril 2016Prérequis
Aucun prérequis n’est nécessaire pour suivre cette formation.
Ce MOOC s’adresse principalements aux enseignants du primaire et du secondaire de français langue étrangère, langue seconde, langue maternelle, et d’autres langues romanes de tous les pays du monde, aux étudiants qui se destinent aux métiers de l’enseignement des langues, à toute personne intéressée par la question du plurilinguisme souhaitant découvrir et/ou approfondir cette nouvelle approcheCharge de travail
5 heures / semaine
Coût
Gratuit
Certification
Attestation d’assuidité
Déroulement
En fin de chaque semaine, un bilan des questions abordées lors de la séance, des tâches à réaliser, des éléments bibliographiques pour parfaire sa formation et des pistes en vue de la conception d’activités en IC.Un panel diversifié de supports : vidéos de l’enseignant, diapositives, plans des cours, quiz d’évaluation, travaux.
Un forum permettant des échanges entre les apprenants (partages d’expériences vécues et échanges d’opinions sur les sujets de discussion proposés) ainsi qu’entre les apprenants et les équipes pédagogique et technique.Programme
Semaine 1 – Introduction à l’intercompréhension
– Découverte personnelle de l’intercompréhension.
– Définitions et principes de l’intercompréhension.
– L’intercompréhension au service du français L1 et LS.Semaine 2 – Matériel d’intercompréhension pour jeune public
– Programmes pour enfants.
– Itinéraires romans.
– Les didacticiels d’interaction à distance.Semaine 3 – Connaitre la méthodologie de l’intercompréhension. Choisir, adapter ou élaborer un matériel.
– La proximité linguistique au cœur de l’intercompréhension.
– Principes méthodologiques à l’écrit et à l’oral.
– Choisir, adapter ou élaborer un matériel en IC.
– Présenter son travail.
– Principes de l’auto-qualitéSemaine 4 – Évaluer les travaux des autres. Continuer à se former.
– Évaluer les autres travaux.
– Continuer à se former sur des plateformes d’intercompréhension à distance.Plateforme
Unow
Basée sur la technologie du LMS (Learning Management System) Canvas de l’entreprise Instructure (deux anciens diplômés de l’université Brigham Young). En version OpenSource depuis 2011, le logiciel Canvas est developpé en langage RoR (Ruby on Rails).
Merci pour votre contribution. Votre avis est en attente de modération avant publication. Après validation, vos données seront anonymisées.
Taux de satisfaction
Votre perception du cours doit rester constructive. Nous encourageons un débat sain et constructif entre concepteurs de MOOC et utilisateurs. Les avis sont modérés avant publication et les données sont anonymisées après contrôle. Pour évaluer ce cours, cliquez sur le lien bleu - Je participe ! - et validez votre accord avec chacune des affirmations sur une échelle de 1 à 100. Merci de votre compréhension !